佐佐木 发表于 2020-3-13 07:41   全显示 1楼
翻译成击剑倒也没啥大问题,日本书面也可以写成“击剑”,也算是有这个翻译,不过现在一般都翻译成“剑道”,是一种双手剑刀法,跟西洋的单手击剑(中间花剑佩剑)相区别。
作为一只剑道仔,看着熟悉的装备和场地和动作,看着别有一番风味啊∠( ᐛ 」∠)_
如果演员是真的会剑道就好了,色情之余来点正规的动作,剑道仔表示回味无穷啊!!
本帖最近评分记录
  • 黑色孔雀 金币 +6 认真回复,奖励! 2020-3-13 08:33
0
回复帖子 发新话题